Awewe nu hirup di India

Urang kudu duit pikeun bisa boga proyék dilaksanakeun

Urang geus kungsi ceased jadi kabetot dina kahirupan sapopoé awewe jeung katresna di India sarta ku kituna boga proyék anyar'Sora Indung India' dikirim anjeun di ruang tamu of opat rongkah awewe jeung ka dina Video pondok ngeunaan kulawarga maranéhanana, maranéhanana Agama jeung maranéhanana kahayang jeung impian. Pikeun palaksanaan urang nyokot dina lalampahan ieu téh hiji kaméra professional awewe. Ngan nyekel: finances.

Ku alatan éta, urang rajin ngumpulkeun sumbangan pikeun 'Sora Indung India' geus ngajalankeun salila dua minggu.

Miluan urang jeung mantuan urang pikeun mawa voices of India katresna jeung awewe Jerman. Lain ngan ukur ngawangkong, anjeun datang dina 'Sora Indung India'.

Sajaba ti éta, anjeun bakal diajar komo leuwih kira-kira craziest nagara di dunya jeung meunangkeun hiji wawasan kana budaya jeung Agama.

Kasaimbangan antara tradisional pola kulawarga jeung timer ditangtukeun hirup keur awewe di India: pangluhurna pentingna, mindeng teu masalah, teu awal pikeun ngahontal eling massa, dipikahoyong, tujuan keur sia tarung. Vorunserer lalampahan ka India urang nanya ka kasampak nepi ka urang kawas nu hirup a awéwé di India. Urang ngumbara bari ngaliwatan India, meunang nyaho loba individu fates, jeung dijieun urang hiji individu gambar awewe nu hirup di India. Nu publishing house ngora mimiti-néangan taun ieu sanggeus ningali jeung maca nilai kontribusi ngora di media. Urang ayeuna resmi patut manéh, gede nu urang geus dijieun eta ka shortlist.

Saméméh lalampahan urang ka India urang ménta diri urang sorangan patarosan, deui, kahirupan sapopoe of Indian awewe kasampak kawas jeung kumaha anjeun ngatur kahirupan anjeun antara emansipasi jeung Tradisi.

Ayeuna, di ahir urang lalampahan buleud ngaliwatan India, sarta sanggeus loba paguneman jeung awewe beda, sarta ogé lalaki, urang meunangkeun glimpse jeung bisa nyebutkeun yen kulawarga hiji pisan peran badag pikeun muterkeunana. Bapa jeung indung bisa mutuskeun naha jeung nu sakola gadis dihadiran, maranéhanana lulus dina tradisi ka barudak maranéhanana jeung marengan atawa mecat, putri di lingkungan kulawarga salaki. Di dieu aya béda gedé, nu gumantung kana Wewengkon, atikan, jeung status sosial nu Kolot. Lain unsur penting dina kahirupan hiji wanoja India, maranéhanana Agama jeung kasang Tukang budaya dina sambungan jeung tradisi.

A Reuwas pikeun urang ieu nu Bihl awewe di padesaan jeung state goréng tina Madhya Pradesh, loba nu leuwih percaya diri jeung leuwih mandiri lagu, sakumaha sababaraha awewe di kota.

Loba awewe nu diayakeun dina grup nu ngabahas karya maranéhanana jeung kahirupan kulawarga maranéhanana jeung ngarojong silih.

India jalan Madhya Pradesh, aya loba awéwé nu ngajalankeun sorangan toko grocery, atawa anjeun timer dijieun seni jeung karajinan dina jalan ka ngajual.

Nu hirup babarengan antara hiji manusa jeung hiji A wanoja di Bihl kulawarga dina hiji footing sarua, babarengan nyokot kabéh kulawarga kaputusan, jeung boh nyumbang ka urang panghasilan.

Urang geus papanggih sakuliah nagara éndah jeung kuat urang, nu urang dipercanten eta, nu maranéhanana bisa ngarobah India ni mat maranéhanana. Dina bodas basisir Vagster di Goa, lima awewe dina dasar poean. Maranéhanana ngajual buah seger nu meuli dina isuk ka dalapan di pasar. Nepi ka dalapan sapuluh isuk-isuk di sun panas nu pangleutikna state of India dina suku, dina raraga ngajual barang maranéhanana pikeun sapuluh kali harga ka wisatawan. Sarua jeung anjeun pantas unggal customer, dina melon cai, Gedang, kalapa, Pelem jeung cau. Budak jeung gadis nyadiakeun anjeun pikeun boh go ka"Hindi-Panengah-Sakola", sakola bakal ngarugikeun anjeun rupees per sakola taun. Saperti indungna retailers, saperti Sina, rék poéan ka pantai luhur jeung ka handap Saeutikna boga lisénsi pikeun pikeun ngajual Barang jeung anjeun kudu nyokot saméméh polisi di Dalapan. Eta envisaged yén dealers pake pikeun asup ka nu"National Association of pkl of India"(NASVI), jadi beunang ka ngajual. Ieu ngadaptar teu ngarugikeun loba, tapi ngan patali jeung luhur pamakéan waktu jeung birokrasi usaha. Pikeun padagang musiman, aktipitas for ngan tilu bulan di bisnis ieu, eta pisan bagong.

Kontrovérsi ieu daptar bisa dilegakeun

Lamun anjeun teu kudu lisénsi a, anjeun bakal jadi diarahkeun telenges alun, sarta dina kasus awon, barang bakal nyangkut. Pasar job di India dibagi kana dua bagian, nu resmi jeung teu resmi buruh pasar. Sadaya-pajeg kadaptar pausahaan pamaréntah jeung organisasi digolongkeun kana wewengkon kahiji, kabéh leutik pangusaha individual saperti patani, koran pabrik, buruh poé, pagawe domestic, buah jeung sayur retailers teu kudu jadi pajeg Buktina. Wewengkon ieu brings di saeutik panghasilan pikeun pagawe, tapi, ti manéhna ngajadikeun loba Indian buruh pasar. Kira-kira Indian pagawe nu dileupaskeun sanggeus diajar ku pamarentah Hindia ti taun (ulikan) di ieu wewengkon. Skéma ieu ngamungkinkeun hiji loba kamar pikeun pasar hideung, tapi ogé leyuran basajan pikeun Unskilled jeung investasi low, geus gancang jeung gampang sumber panghasilan. Achim ka urang yén anjeun earned pikeun kulawarga anjeun di pantai Goa duit, éta asalna ti indonésia Karnataka. Dina tawaran, perhiasan dijieun tina baja murah, jadi kumaha anjeun meunangkeun eta dina unggal sudut di dieu. Anjeun panghasilan anjeun bisa jadi hiji minggu pikeun ngirim imah. Pas usum ieu leuwih, manéhna mana deui di Karnataka, tapi aya nu earned salaku sederhana worker a maximum of rupees per poé. Indung anjeun bisa henteu deui gawé alatan kacilakaan di luar imah, jeung bapana nya éta supir becak. Opat sadulur jeung tilu sadulur nungguan di imah, eta nu Pangkolotna jeung ku kituna ngasuh tanggung jawab pikeun maranéhanana duduluran.

Sakabéh nu ageung ka luhur sakola nganjang, pikeun leuwih alus pakasaban mayar meunangkeun hal nu pangalusna tina pamaréntah.

Kahirupan awewe nu hirup di hiji Megacity kawas Sukabumi, dicirikeun ku parobahan gancang. Beuki loba jelema flock ti indonésia Sarikat pikeun Sukabumi, pikeun karya jeung hirup. Awewe di kota, eta diperkirakeun yén maranéhanana ngajaga tradisi maranéhanana jeung dina waktu nu sarua kota modern. Dina paguneman jeung Gundi Adjani, Présidén Sava Masarakat Sunda, eta némbongkeun yén sasak ieu geus henteu acan geus perang, jeung kumaha penting karya non-pamarentahan organisasi. Pikeun Humeri jeung Cena, ieu perkara tangtu nu, taun ka tukang, nu geus kolot salaki anjeun meunang kaluar. 'Pikeun rupees jeung kg silver' ieu kawinan Humeri diayakeun. Duit meunang nya bapa kulawarga salakina. Tradisi hayang nu Kulawarga putri diayakeun festivities. 'Salila tujuh poe ieu sohor, kami putri pamungkas, nyaéta nu paling sohor', manéhna ka urang proudly.

Dina waktu nu kawinan, manéhna can disusun pikeun hiji kulawarga swasta hirup jeung salakina.

Ieu ngan lamun manéhna pindah ka désa salakina di imah jeung duanana éta pikeun panghasilan tanggung jawab, mulai kahirupan kulawarga. Maranéhanana geus lima barudak maranéhanana pindah ka nagara. Pikeun putri anjeun nu kali geus robah. Salaku dilatih mantri, manéhna hirup jeung salakina, dokter di kota.

Indung anjeun anu reueus tumuwuhna putri nya jeung ngaharepkeun yén incu nya bisa manggihan pakasaban di kota.




nepungan pikeun rapat Chatroulette jeung katresna chat roulette online jeung telepon anjeun tanpa video chat bébas sawawa Bobogohan sex video Bobogohan pikeun free tanpa pendaftaran Chatroulette Chatroulette for free tanpa pendaftaran cacarita tanpa video video ngobrol jeung guys